<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>LangueArabe.org</title>
	<atom:link href="http://www.languearabe.org/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.languearabe.org</link>
	<description>L'arabe pour tous</description>
	<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 19:27:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Naissance du prophète</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=33</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=33#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 18:16:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x3h6kv&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x3h6kv&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=33</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Prénoms Arabo-musulmans féminins</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=31</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=31#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 10:52:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Prénoms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[Prénoms féminins

A
Abida : se consacre à l&#8217;adoration de Dieu  عابدة  
Abla : en bonne santé    عبلة 
Achika : l&#8217;Amoureuse عاشقة  
Achwak : désir, passion أشواق  
Adiba : lettrée, cultivée أديبة   
Adila :  juste , équitable عادلة    
Adra : la pureté (Audrey) عذراء  
Afaf : pureté, chasteté  عفاف  
Afia : sauvegarde divine , santé عافية 
Afifa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 20pt">Prénoms féminins</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt"><br />
</span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">A</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Abida : se consacre à l&#8217;adoration de Dieu <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عابدة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Abla : en bonne santé <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>   </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عبلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Achika : l&#8217;Amoureuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عاشقة <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Achwak : désir, passion </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أشواق </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Adiba : lettrée, cultivée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أديبة<span>  </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Adila : <span> </span>juste , équitable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عادلة<span>   </span></span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Adra : la pureté (Audrey) </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عذراء </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Afaf : pureté, chasteté <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عفاف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Afia : sauvegarde divine , santé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">عافية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Afifa : chaste, prude, fait preuve de retenue </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عفيفة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ahlem : rêves <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>أحلام </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Aïcha : pleine de vitalité <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عائشة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Aïda : récompense, pardonne </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عائدة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Akila : sensée, sage </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عاقلة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Alia : élevée, noble, supérieure<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">علياء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Ala :<span>  </span>Don </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">ألاء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amana : fidélité </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أمانة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amaria : a la foi </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عمارية </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amber : ambre </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عنبر </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amel : espoir </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أمال <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amina : digne de confiance, (Aminata) </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أمينة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amira : princesse<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أميرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Amra : vie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عمرة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Anane : nuage, horizon </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عنان </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Angham - Anram : mélodies </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أنغام </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Anika : gracieuse (Annick)<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أنيقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Anissa : cordiale, courtoise<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أنيسة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Aouatif, Awatif : sentiments affectueux<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عواطف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Asma : a de beaux traits </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أسماء </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Asrar : secrets </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أسرار </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Assia : celle qui protège </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">آسيا </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Atefa - Atifa : sensible </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عاطفة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Atika : noble <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عاتقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Aya : Verset <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">آيـة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Azhar : blancheur éblouissante. Fleurs <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أزهار</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Aziza : aimée, qui est chère </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عزيزة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Azza : grandeur, notoriété<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">عزة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--><span dir="rtl" lang="AR-SA"><o></o></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">B</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bachira : annonce de bonnes nouvelles </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بشيرة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bachra : élégante </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>بشرى </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Badia : délicate </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بديعة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Badira : aussi lumineuse que la pleine lune <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بديرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Badra : lumineuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بدرى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bahia : superbe </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بهية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bahidja, Bahdja : pleine d&#8217;allégresse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بهيجة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN"> ، بهجة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bakhta : bonne fortune<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بختة</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bariza : éminente, qui se distingue </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بارزة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Basma : sourire </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بسمة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Batoul : détachée du monde </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بتول </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Baya : distinguée <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بـيـة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bouchra : bonne nouvelle </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بشرى <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Bouthaïna - Bettina : femme à peau douce <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">بثينة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<o></o></span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">C</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Camila, Kamila : parfaite </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">كاملة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chadia : enjouée, gracieuse, douce<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شادية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chafia : guérit, apaise<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شافية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chafika : tendre </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شفيقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chahéra : distinguée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شهيرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chahida : témoin de la vérité, martyre </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>شهيدة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chahinez : (persan) la préférée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شهناز</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chahra : celèbre </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شهرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chahrazad : (persan) finesse et sensibilité<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شهرزاد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chaïma : marquée d&#8217;un grain de beauté </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شيماء </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chakera - Chakira : reconnaissante<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شكيرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chakiba : généreuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شكيبة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chérifa : noble, honnête<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شريفة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chirine : douce charmante </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شيرين </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Chourouk : lever du soleil </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">شروق  </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span></span></span><span style="font-size: 14pt"><o><br />
</o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">D</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dalal : dorlotée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">دلال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dalia : fière (Dahlia) </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">دالية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dalila : aimée, dorlotée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">دليلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Deloula : choyée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">دلولة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dhawiya : radieuse </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>ضاوية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dehbia : précieuse, très chère<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ذهبية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Djamila : belle<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جميلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Djawida : généreuse, gentille <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جويدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dora : perle fine et rare (Théodora)<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">درَةٌ</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dhouha : matinée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ضُحَى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Douja : qui protège </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">دُجَى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dounia : la vie sur terre </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">دُنْيَا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Dhrifa :aimable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ظَر</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">ي</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فة</span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt" lang="AR-SA"> </span><span dir="rtl" style="font-size: 24pt" lang="AR-SA"><o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi"><o></o>E<o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Emna : loyale, croyante <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">آمنة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Esma : sublime </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">أسمى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">F<o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Fadila, Fadéla : digne, vertueuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فضيلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fadia : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu&#8217;un </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فادية </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fahima : intelligente, vive </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فهيمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fahmia, Fahmiya : douée de compréhension </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فهمية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fairouz : la Turquoise </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فيروز </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Faiza : triomphante </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فائزة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Farah : joie, gaieté </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فرح</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Farida : unique </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فريدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Faroudja :dissipe les soucis </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فروجة</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Faten : charmante, ravissante </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فاتن</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fathia : a un caractère ouvert </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فتحية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fatiha : qui ouvre toutes les portes </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فتيحة</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fatima : fille du Prophète </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فاطمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fattouma : jeune chamelle sevrée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فطومة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fella : fleur de jasmin </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Feryel : (prénom perse) justice </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فريال </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fetin : charme, séduction </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">فاتن</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Fouzia : glorieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">فوزية </span><span style="font-size: 14pt"></span></p>
<p><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">G</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt">Ghada : belle et vertueuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">غادة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ghalia : précieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">غالية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ghania : libérée, riche </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">غانية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Gh&#8217;zala : antilope, gazelle <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">غزالة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ghizlène : gazelles </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">غزلان </span><span style="font-size: 14pt"><o><br />
</o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">H<o></o></span><span style="font-size: 14pt"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Habiba : amie, bien-aimée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">حبيبة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hacina : chaste </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حصينة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hadda : chaleureuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hadia : offrande </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هدية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hadja : Pèlerine <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حاجة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hadjar : mère d&#8217;Ismael, ancetre des arabes <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هاجر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hadjira : noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هاجرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hafida : protège </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حفيظة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hafsa : lionne </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حفصة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hakima : équitable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حكيمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hala : auréole </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هالة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Halima : douce </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حليمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hamida : agréable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حميدة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hanane : douce </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حنان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hania : tranquille </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هانية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> ،</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هنية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hanifa : croyante </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حنيفة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hanna : affectueuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هناء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hasna : belle </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حسناء </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hassiba : respectable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حسيبة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hayet : vie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حياة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hawa - Haoua : Eve </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حواء </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hébara : Colombe </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حبارة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hiba : Don, Cadeau </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هبة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hind : caline </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هند </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Hosnia : vertueuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حسنية </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Houda : la voie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">هدى </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Houria : pure </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">حورية </span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">I</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ibtissem : sourire </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ابتسام<span>  </span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ihcène ou Ihsen : vertu </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إحسان <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Iheb:offre de dieu</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إيهاب<span>   </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Iklil : diadème</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إكليل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span><span> </span></span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span><span> </span><br />
Ikram : générosité </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إكرام<span>  </span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ilhem : inspiration </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إلهام<span>  </span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Imane : croyance, foi<span>  </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إيمان </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ines : compagne </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إيناس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Insaf : Droite - juste </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">إنصاف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Izdihar : prospérité </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ازدهار </span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">J</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Jahida : qui s&#8217;efforce <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جهيدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Jalila : majestueuse <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جليلة</span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Jawida : tendre <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">جويدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Jazia : récompense <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جازية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Johar : perle fine <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جوهر </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Joumana : joyau <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جمانة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Jouda : générosité<span>  </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">جودة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span><span>  </span><o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt"><o> </o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">K</span><span style="font-size: 14pt"><br />
kamra :<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span>Lune<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>قمرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Kamar : lune<span>  </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>     </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">قمر</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Karima : généreuse<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">كريمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Kawthar Kaouthar: abondance, fleuve du Paradis<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">كوثر </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Keltoum : a des joues colorées<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">كلثوم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Kenza : trésor<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">كنزة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Kewkeb : astre<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">كوكب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Khadidja : précoce<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">خديجة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Khadra : Bien née<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">خضراء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Khalida : éternelle<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>   </span></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">خالدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Kheira : la meilleure<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">خيرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"></span></p>
<p><!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--><o></o></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">L</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Labiba, Lebiba : sage<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">لبيبة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Lalla : dame </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">للة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Lamia : a des lèvres rouges<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">لمياء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Latifa : jolie, fine<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">لطيفة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Leila : compagne de la nuit, fidélité<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ليلى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Lilia : comme Leila<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ليليا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Lina : esprit de conciliation, palmier </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">لينة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Loubna : Arbuste donnant du miel </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">لبنة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Louisa : Louis d&#8217;or : précieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">لويزة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Loutfia : délicate </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">لطفية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt"><o></o></span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">M</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mabrouka : chanceuse</span><span style="font-size: 20pt; color: #c00000"> <span dir="rtl" lang="AR-SA">مَبْرُوكََة</span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Madiha : Digne d&#8217;éloges </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَدِيحَة</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Maha : le cristal </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَهَا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mahbouba : aimée, populaire </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَحْبُوبَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mahdia : sur le droit chemin </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَهْدِيَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mahera : astucieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَخَيَّرَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Maissa : jeune fille élancée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَيْسَاء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Majda : qui a du caractère </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَجْدَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Majida : glorieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَجِيدَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Malika : la reine </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَلِيكَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Manel : Don </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَنَال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
marwa:une </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>مَرْوَى</span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mansoura, Mansouria : victorieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَنْصُورَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Maya : grâce </span><span dir="rtl" style="font-size: 26pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَيَّ</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
M&#8217;Barka : comblée </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مُبَارَكَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Melina : séduisante </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَلِينَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Meimouna : dernière épouse du Prophète </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَيْمُونَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Meriem : Marie (la Vierge) </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَرْيَم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Messaouda : chanceuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مَسْعُودَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mordjane - Mordjana : corail<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مُرْجَانَة<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Moufida : utile</span><span style="font-size: 20pt; color: #c00000"> <span dir="rtl" lang="AR-SA">مُفِيدَة</span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mouna - Mounia : souhait </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مُنَى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Mounira : illuminante <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; color: #c00000" lang="AR-SA">مُنِيرَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><o><br />
</o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">N</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nabiha : attentive </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَبِيهَة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nabila : noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 24pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَبِيلَة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nacira : victorieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَصِيرَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nadia : tendre </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَادِيَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nadra: prospère </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">ناضرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nadira :</span><span style="font-size: 20pt; color: #c00000"> </span><span style="font-size: 16pt">rare </span><span style="font-size: 14pt"><span>  </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>نَادِرَة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Nadjia : sauvée </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَاجِيَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nadjiba : studieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَجِيبَة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nadhra : parcelle d&#8217;or </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>نَادِرَة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nafissa : précieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَفِيسَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nahla : première gorgée d&#8217;eau </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَهْلَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Naïla, Neïla : bonheur </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَائِلَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Naïma : délicate </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَعِيمَة </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span><o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Najeh : réussite </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-TN">نَجَاح </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>  </span><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Naira : lumineuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-TN">نَائِرَة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Najet : secours </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نَجَاة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Najiha, Najia :<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span>Sauvée, délivrée</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>نَاجِيَة<span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nariman : agréable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نرمان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Narjes : Narcisse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نرجس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nawel : grâce, faveur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نوال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Naziha : loyale </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نزيهة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nedjma : étoile </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نجمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nedjwa : confidente </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نجوى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nezha : vertueuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نزهة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nesrine : Eglantine (fleur) </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نسرين</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Nibras : lanterne, audacieuse <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نبراس </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nora : lumineuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">نورة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Noria : éclatante </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نورية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Nour : lumière </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; color: #c00000" lang="AR-SA">نور</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi"><br />
</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">O</span><span dir="rtl" style="font-size: 24pt" lang="AR-SA"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Olfa : affinité, amitié</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN"><span dir="rtl"></span> ألفة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-TN"><span>   </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Omaima : mère adorée <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>أميمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Oum El Kheir : vertueuse </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>أم الخير</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">R</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rabha : victorieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رابحة<span>  </span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rabia : printemps </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ربيعة<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Racha : le petit de l&#8217;antilope </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رشا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rachida : bon guide </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رشيدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Radia : satisfaite </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">راضية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>     </span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rafika : bienveillante </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رفيقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rahima - Rahma : bonté maternelle </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رحيمة، رحمة <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rahifa : délicate </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رهيفة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Raihane - Rihana : le basilic </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ريحانة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Raïssa : la présidente </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رئيسة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Raja : espoir </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">رجا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Ratiba : ordonnée </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رتيبة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rawda : jardin fleuri </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">روضة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Razika : qui comble de bienfaits </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رزيقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Riheb : les quatre coins du monde </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رحاب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rima - Ryma : gazelle blanche </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ريمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rokia : de nature élevée <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">رقية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Rosa : grain de riz</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span> روزا</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"></span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">S</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sabah : clarté, matin</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">صباح</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sabiha : gentillesse, matinée <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">صبيحة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sabriya : patiente <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">صبرية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sadika : loyale, véridique <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">صادقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sadia : amie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">صديقة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>    </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Safia : loyale, clarté <span> </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>صافية </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Saïda : heureuse <span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">سعيدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sajida : qui se recueille pour adorer Dieu </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ساجدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sakina : paisible <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سكينة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Saliha : vertueuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">صليحة، صالحة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Salima : pure </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سليمة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Saloua : consolation </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سلوى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Samia : noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سامية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Samiha : généreuse , qui pardonne </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سميحة، سماح</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>    </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Samira : bonne compagne </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سميرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Samra : brune </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سمرة </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sana : splendeur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سناء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sania : magnifique </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سنية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sara, Sarah : (épouse d&#8217;Abraham ) joyeuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سارة </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sawsene : Iris mauve<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سوسن </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Selma : pacifiste </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سلمى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sihame : titres, actions, flèches </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">سهام</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Soltana : reine, princesse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سلطانة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Sonia : vertu </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سنية<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Souad : félicité </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سعاد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Souhila : douce </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سهيلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> <span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Soumia : voir Samia </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">سمية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 24pt" lang="AR-SA"><o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"> <span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">T<o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Tahani : voeu de bonheur</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">تهاني</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Tahera : intègre </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">طاهرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Tamara : origine dattes </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">تمرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Taous : sereine </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">طاووس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Tasnim: Source paradisiaque.  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">تسنيم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Tlidja : neige </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ثلجة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Thouraya : prospérité<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA"><span>  </span></span></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ثريا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--><o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">W<o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Wafa : fidélité </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">وفاء</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Wahiba : généreuse </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>وهيبة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Wahida : l&#8217;unique<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>وحيدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Walida : la mère bien aimée </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>وليدة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Warda : rose </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">وردة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Wassila : lien </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">وسيلة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Wided : affection </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">وداد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt"><o></o></span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">Y</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Yakout : Hyacinthe </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ياقوتة<span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Yamina : heureuse </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>يامينة</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Yasmina - Yasmine : jasmin <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; color: #c00000" lang="AR-SA">ياسمينة</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Yousra : facilité<span>  </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">يسرى</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"> <o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span dir="rtl" style="font-size: 24pt" lang="AR-SA"><o></o></span><span style="font-size: 24pt; font-family: Gigi">Z</span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zahia : radieuse </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">زاهية</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zahida : qui se voue à Dieu </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">زهيدة<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zahra : éclat </span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; color: #c00000" lang="AR-TN">زهرة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>   </span><o></o></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt">Zakia : pure </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">زكية<span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zayane : jasmin sauvage </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">زيانة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zehouania : joyeuse gaie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">زهوانة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zeïna - Zina - Zouina : beauté </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA">زينة</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-SA"><span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zineb : (petite fille du prophète) <span> </span>consolatrice </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN">زينب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span>  </span></span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
Zoubida : élégante </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>زبيدة<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt"><br />
</span><span style="font-size: 14pt">Zouhour : fleurs<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-TN"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-TN"><span> </span>زهور<span>    </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt" lang="AR-TN"><o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt">Zoulikha : belle </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>زليخة<span>   </span></span><span style="font-size: 14pt"><o></o></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=31</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Les 99 noms d&#8217;Allah</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=30</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=30#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 18:58:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<category><![CDATA[allah]]></category>

		<category><![CDATA[vidéo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[Voici une vidéo chantant les 99 noms d&#8217;Allah:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Voici une vidéo chantant les 99 noms d&#8217;Allah:</p>
<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x49f3l&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x49f3l&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=30</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Prénoms Arabo-Musulmans Masculins</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=29</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=29#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 18:28:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Prénoms]]></category>

		<category><![CDATA[arabo-musulmans]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[A
Abbes : lion, qui a un visage sévère. عَبَّاس 
Abdallah : serviteur de Dieu. عَبْدُ الله 
Abdechahid : serviteur du Témoin. عَبْدُ الشَّهِيد   
Abdelaziz : serviteur du Tout-Puissant. عَبْدُ العَِزيز  
Abdelbassir : serviteur de Celui qui voit tout  عَبْدُ البَصِير ُ 
Abdeldjalil : serviteur du Majestueux. عَبْدُ الجَلِيل    
Abdelfattah : serviteur de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi; color: black">A</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: black">Abbes</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"> : lion, qui a un visage sévère. </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-TN">عَبَّاس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdallah</span> : serviteur de Dieu. </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الله</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdechahid</span> : serviteur du Témoin<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span>.</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الشَّهِيد   </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelaziz</span> : serviteur du Tout-Puissant<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span>.</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ العَِزيز  </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelbassir</span> : serviteur de Celui qui voit tout <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="color: #a50021"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ البَصِير ُ</span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdeldjalil</span> : serviteur du Majestueux<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span>.</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> <span dir="rtl" style="color: #a50021">عَبْدُ الجَلِيل    </span></span><br />
<span style="color: black">Abdelfattah</span> : serviteur de Celui qui ouvre<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span>.</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الفَتَّاح   </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelghafour</span> : serviteur du Tout-pardonnant<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span>.</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الغَفُور</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">   </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelghani</span> : serviteur du Riche<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span>.</span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الْغَنِي<span>   </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelhadi</span> : serviteur du Guide </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الْهَادِي<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelhak</span> : serviteur du Vrai </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الْحَق<span>  </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelhakim</span> : serviteur du Sage<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الحَكِيم  </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelhalim</span> : serviteur de l&#8217;Indulgent <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الحَلِيم </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: black">Abdelhay</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"> : serviteur du Vivant<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الحَيِّ<span>   </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelkader</span> : serviteur du Puissant<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ القََادِر  </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelkarim</span> : serviteur du Généreux <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الكَِريم </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdellatif</span> : serviteur du Bienveillant <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ اللَّطِيف </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelmadjid</span> : serviteur du Glorieux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ المَجِيد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelmalik</span> : serviteur du Souverain</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ المَالِك    </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdelmoumen</span> : serviteur du Fidèle <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ المُؤْمِن </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdenour</span> : serviteur de la Lumière </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ النُّور </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abderrahim</span> : serviteur du Miséricordieux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الرَحِيم </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abderrazek</span> : serviteur de Celui qui pourvoit </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ الرَّزَاق </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdessalem</span> : serviteur de la Paix </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ السَّلاَم </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abdessatar</span> : serviteur de celui qui protège </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَبْدُ السَتَّار</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Abou Bakr</span> : successeur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أبُو بَكْر </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Achir</span> : ami </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَشِير</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Achour</span> : sociable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَاشُور</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Achraf</span><span style="color: #1f497d"> </span>: très noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أشْرَف</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Adam</span><span style="color: #1f497d"> </span>: premier homme. </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">آدَم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Adel</span> : qui est source d&#8217;équilibre </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عَادِل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Adib</span> : lettré </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أدِيب</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Adnane</span> : aïeul du Prophète </span><span style="font-size: 22pt; line-height: 115%; font-family: 'Al-Kharashi Diwani 1'; color: #a50021"></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021"><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">جَدُّ الرَّسُول </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Afdal</span> : meilleur </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أفضل</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Ahmed</span> : le plus doué </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أحمد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Aissa </span>: Jésus </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>عيسى </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Akmar</span> : Eclatant de blancheur </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أقمار</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Akram : très généreux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">أكرم </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: black">Alaeddine</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"> : la noblesse, la grandeur de la religion </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">علاء الدين </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Ali</span> : élevé, noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">علي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Allal</span> : calin </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">علال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA">  </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Amar</span> : emploie sa vie au jeûne </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>عمار</span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Amine</span><span style="color: #1f497d"> </span>: digne de confiance </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أمين</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Amir</span> : prince </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أمير</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Amjad</span> : très noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أمجد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Anas</span> : ami, proche </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أنس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Anis</span> : cordial et courtois </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أنيس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Anouar</span> : très lumineux, éblouissant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أنور</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Antar</span> : héros à la bravoure légendaire </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عنتر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Arsalane - Araslane</span> : lion  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أرسلان</span><br />
<span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: black">Ayachi</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"> : très vivant</span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عياشي </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Ayoub</span> : Job, se repent et revient vers Dieu</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span> أيوب</span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 20pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Azhar</span> : brillant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">أزهر </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Azzam</span> : déterminé </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عزام</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
<span style="color: black">Azziz, Azzouz</span> : qui est cher, aimé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">عزوز،<span>  </span>عزيز</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">B</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Bachir : annonce de bonnes nouvelles</span><span style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021"> <span dir="rtl" lang="AR-SA">بشير</span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Badreddine : la plénitude de la religion </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بدر الدين </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Bahi : éclatant de beauté </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">باهي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Bakir : précoce </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بكير</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Baligh : éloquent  </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بليغ</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Basile, Bazil : généreux </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بازيل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Bassim : radieux </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">باسم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Belgacem, Belkacem : juste </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بلقاسم ،<span>  </span>أبو القاسم</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Bilal : 1° muezzin de l&#8217;Islam, rafraichissement </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بلال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Boualem : distingué </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بو علام </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Boudjemaa : rassembleur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بوجمعة </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Boumedienne : Piété et dévotion </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بومدين</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Bouziane : élégant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بوزيان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Bouzid : prospère</span><span style="font-size: 24pt; line-height: 115%; color: #a50021"> </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">بوزيد</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">C</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Camil, Kamil : parfait </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">كامل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chabane : 8ème mois du calendrier islamique  </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شعبان</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Chadi : enjoué, gracieux<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span>chanteur , doux </span><span style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021"><span> </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span><span lang="AR-SA">شادي</span></span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chafik : compatissant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شفيق</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chahid : témoin de la vérité </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شهيد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chahine : Faucon pèlerin </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شهين</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chaker : remerciant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شاكر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chakib : qui donne beaucoup </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شكيب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chamseddine : soleil de la religion </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شمس الدين </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chawki : sympathique </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شوقي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chedli : </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شادلي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Cheikh : plein de sagesse </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شيخ</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Cherif : noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شريف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Chokri : béni </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">شكري</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Daoud : David, le chéri </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">داود</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jafar : charitable </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جعفر </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jallel : majesté </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جلال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jallil : grand </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جليل</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jamel : beauté </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جمال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jamil : le beau </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جميل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jelloul : important </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جلول</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
jillali : respectable </span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">جلآلي</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">F</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Fadel : supérieur, excellent </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فاضل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fadi : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu&#8217;un </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فادي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fahd : le guépard</span><span style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021"> <span dir="rtl" lang="AR-SA">فهد </span><br />
</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Fahim : clairvoyant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فهيم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fahmi : doué de compréhension </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فهمي </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fares : le cavalier </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فارس</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Farid : l&#8217;unique </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فريد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Farouk : distingue le bien du mal </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فاروق</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fathi : conquérant </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #a50021" lang="AR-SA">فتحي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fadel : honnête </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">فاضل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fawzi : prédisposé au succès </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>فوزي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fayçal : l&#8217;arbitre </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>فيصل </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ferhat : joie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">فرحات</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Fouad : cœur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">فؤاد </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">G</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Gebril : Gabriël (l&#8217;ange)<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جبرائيل، جبريل </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ghalib : vainqueur <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>     </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">غالب </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ghanem : triomphateur <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>غانم</span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"><span>   </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ghani : Riche  <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span>  </span>غني</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Ghazi : vainqueur<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA"><span dir="ltr"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">غازي<br />
</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">H</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Habib : très cher </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>حبيب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hachem : généreux <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>هاشم</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hadi : Guide <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>هادي</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hadj : Pèlerin </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حاج</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hafid : protecteur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حافظ<span>  </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hafs : lionceau <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حفص</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Haider : beau et fort </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حيدر </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hakim : sage, philosophe </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>حكيم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Halim : clément </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حليم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hamdane : bonté </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حمدان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hamid : digne d&#8217;éloges </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>حميد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hamza : vif <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000"><span> </span><span lang="AR-SA">حمزة </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hani : heureux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">هاني</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Haroun : Aaron, frère de Moïse <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">هارون</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hassen : beau </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>حسن </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hatim : Juge </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حاتم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hichem : généreux </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>هشام</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hikmet : sagesse <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">حكمت</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hilal : croissant de lune </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">هلال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Hosni : Vertueux </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>حسني </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Houari : courageux </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>هواري </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">I</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ibrahim : Abraham </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>إبراهيم </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Idriss : premier homme ayant écrit <span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>إدريس </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ikhlas : sincérité </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">إخلاص</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ishak : Issac </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>إسحاق </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Islem : soumission à Dieu </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>إسلام </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ismail : Fils d&#8217;Abraham </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span>إسماعيل </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ismet : protection   </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">عصمت</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">J</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Jabar - Jaber : réconfortant  </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%"><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>جابر</span>
</p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left; line-height: 115%" align="right"><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جاسم <span> </span></span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Jacem : </span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left; line-height: 115%" align="right"><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جمال</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Jamel : beauté   <span style="color: #c00000"><span> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left; line-height: 115%" align="right"><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جميل  </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Jamil : beau</span><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000"> </span><span dir="rtl"></span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left; line-height: 115%" align="right"><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جلال</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Jalel</span><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; line-height: 115%">:</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%"> majestueux  </span><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Jawed : généreux  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جواد</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Jihad : qui s&#8217;efforce<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span> </span>جهاد  </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Joudi : bon </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جودي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Jounaidi : combattant </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">جنيدي </span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">K</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Kaci : sévère , dur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">قاصي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Kadi :<span>  </span>Juge<span>   </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">قاضي</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Kaddour - Kader : puissant </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>قدور </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Kacem :</span><span style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000"> </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><span dir="rtl"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">قاسم</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Kamel : parfait </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>كمال </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Karim : généreux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">كريم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Khaldoun : Eternel </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">خلدون</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Khaled : éternel <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">خالد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Khalil : compagnon </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">خليل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Kheireddine : le bien de la religion </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">خيرالدين </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
</span><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">L</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Labib : a du bon sens </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">لبيب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Lamine : Voir &#8220;Amine&#8221; </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">لمين</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Larbi : l&#8217;arabe </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">لعربي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA">  </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Lotfi : doux   </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">لطفي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"></span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">M</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Maamar : prospère </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">معمر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Maarouf : bonne conduite </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">معروف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mabrouk : béni </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مبروك</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Madani : raffiné </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مداني</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mahboub : le bien aimé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">محبوب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mahfoud : protégé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">محفوظ</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mahmoud : méritant <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">محمود </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Makhlouf : remplaçant </span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مخلوف</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Malek : ange </span><span dir="rtl" style="font-size: 22pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">ملاك</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%"><br />
</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Malik : roi </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">ملك</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Marouane ou Marwan : généreux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مروان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mehdi : le guide </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مهدي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mekki : de la Mecque </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مكي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mohamed : Prophète de l&#8217;Islam <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">محمد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mokhtar : le choisi </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مختار</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Moncef : juste, équitable </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">منصف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mouley : maître </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مولاي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Mourad : voulu, désiré </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">مراد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Moussa : Moïse  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">         موسى<br />
</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Moustapha : élu par Dieu    <font color="#a50021">مصطفى</font>       </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">N</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nabil : noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نبيل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nacer : triomphateur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">ناصر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nadir : brillant </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نذير</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nadji : sauvé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">ناجي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nadjib : studieux </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نجيب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nahil : (Naahil = assoiffé - Nahiil = désaltéré) </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نهيل</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nassim : zéphir </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نسيم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nazim : méthodique </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نظيم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nouh : Noé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نوح</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Nourredine : lumière de la religion  <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">نور الدين </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">O</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Omar : longue vie </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">عمر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Othmane : serpent </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">عثمان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Oussama : lionceau  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">أسامة</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">R</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Rabah : profit, prospérité. </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رابح</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Rachid : raisonnable et sensé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رشيد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Rafik : ami et compagnon de route </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>رفيق </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Rahal : Nomade </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رحال</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Ramzi : vivant symbole </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رمزي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Raouf : bon </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رؤوف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Rayan : vigoureux, porte des jenûeurs au paradis </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">ريان</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Razi : le conquérant </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-TN">رازي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Réda : satisfaction </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رضا</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Redouane : satisfactions <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رضوان </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Riad : paisible </span><span dir="rtl" style="font-size: 16pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-TN">رياض</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Rochdi : droiture  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">رشدي</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">S</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Saadi - Said : heureux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">سعيد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Sabri : patient </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">صبري</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Sahrane : éveillé </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">سهران</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Salah : Droit - Loyal </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-TN">صالح</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-TN"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Salim : sain </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">سليم</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Sami - Samy : noble </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">سامي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Sayed : maître </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">سيد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Seddik : sincère </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">صديق</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Sofiane : pur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">سفيان</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">T</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Taha : Nom d&#8217;une sourate du Coran qui commence par les deux lettres ta et ha </span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">طه</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Tahar : vertueux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">طاهر</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Tarek : voyageur conquérant </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">طارق</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Tayeb : généreux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">طيب</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Tej Eddine <span> </span>: couronne de la religion </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-TN">تاج الدين</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-TN"> </span><span dir="ltr"></span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%" lang="AR-TN"><span dir="ltr"></span><span> </span></span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Toufik<span dir="rtl"></span><span dir="rtl" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span>  </span></span>Tawfik : montre la bonne voie  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">توفيق</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">W</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Wahid : l&#8217;unique </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span> </span>وحيد </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Walid : le fils </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">وليد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Wassim : a de beaux traits  </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">وسيم</span>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">Y</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; line-height: 115%; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Yacoub : Jacob </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">يعقوب </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Yamine : fortuné </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">يامين</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Yazid : supérieur </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">يزيد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Youcef : Joseph </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">يوسف</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Younes : Jonas </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">يونس</span></p>
<p><span style="font-size: 36pt; line-height: 115%; font-family: Gigi">Z</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Zahi : vif, gai </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">زاهي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 115%" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%"><br />
Zahid : qui est détaché du bien de ce monde </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-SA">زهيد </span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000"><br />
</span><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%">Zaid : généreux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; color: #c00000" lang="AR-TN">زيد </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'">Zaïm : Chef, prince <span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span><span> </span></span></span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; color: #c00000" lang="AR-SA">زعيم </span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'"><br />
Zakaria : Prophète </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; color: #c00000" lang="AR-SA">زكريا</span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'"><br />
Zaki : pur, vertueux </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; color: #c00000" lang="AR-SA">زكي</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'"><br />
Ziad : fécond </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; color: #c00000" lang="AR-SA">زياد</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'"><br />
Zoubeir : fort </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; color: #c00000" lang="AR-SA">زبير</span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'" lang="AR-SA"> </span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Times New Roman','serif'"><br />
Zoheir : éclat </span><span dir="rtl" style="font-size: 18pt; font-family: 'Times New Roman','serif'; color: #c00000" lang="AR-TN">زهير</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=29</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Hameda Helal - Mohamed Nabiyona</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=26</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=26#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 18:42:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x2zkxz&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x2zkxz&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=26</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Problème de fonctionnement des vidéos</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=25</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=25#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 19:56:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=25</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.languearabe.org/autre/images/a-video.png" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=25</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Alphabet Arabe</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=24</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=24#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 16:23:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=24</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;alphabet arabe étant un abajad  désigne un alphabet ne notant que des consonnes. Les voyelles des mots ne sont rendues qu&#8217;à la lecture. Elle s’écrit de droite à gauche contrairement aux écritures latines et il n&#8217;y a pas de majuscule.
L’alphabet arabe est consonantique : c’est à dire que l&#8217;écriture et la prononciation sont intimement [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1 style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'">L&#8217;alphabet arabe étant un <strong><em>abajad</em></strong><span>  </span>désigne un alphabet ne notant que des consonnes. Les voyelles des mots ne sont rendues qu&#8217;à la lecture. Elle s’écrit de droite à gauche contrairement aux écritures latines et il n&#8217;y a pas de majuscule</span><span style="font-size: 13pt; font-family: 'Batang','serif'">.</span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'"><o></o></span></h1>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'">L’alphabet arabe est consonantique : c’est à dire que l&#8217;écriture et la prononciation sont intimement liées. L’alphabet est primordial dans l&#8217;apprentissage de l&#8217;Arabe. <o></o></span></p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'">Seules les formes finales isolées sont présentées dans cette vidéo ci-dessous :<o></o></span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><embed src="http://www.jumpcut.com/media/flash/jump.swf?id=5885608A464A11DCAA02000423CF3686&amp;asset_type=movie&amp;asset_id=5885608A464A11DCAA02000423CF3686&amp;eb=1" type="application/x-shockwave-flash" height="324" width="408"></embed></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'">Les consonnes :</span></strong><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'"><br />
une éducation tant phonétique que graphique intervient dès le début des cours. la majorité des consonnes est présenté dans le tableau. Pour bien entendre et prononcer ces consonnes, il faut écouter attentivement et imiter l’articulation. <o></o></span>
</p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'">La même initiative pour l’écriture des consonnes Suivez les étapes de la forme des lettres.</span><span dir="ltr"> </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'"><o></o></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'"><o> </o></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'"><span> </span><span> </span><strong>L’alphabet arabe</strong> est composé de vingt-huit lettres hormis l’<strong><em>hamza</em></strong><em> </em><span> </span>la plupart C’est à dire que Chaque lettre possède une forme différente selon sa place dans le mot.<span style="color: #215868"><o></o></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: 'Batang','serif'">Les lettres changent légèrement la forme de leur caractère en fonction de leur position dans le mot (initiale, médiane ou finale) si elles sont jointes à une autre lettre, ou bien si elles sont isolées. <a title="solaire" name="solaire"></a><a title="lune" name="lune"></a><o></o></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=24</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mohamed Nabina</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=22</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=22#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 08:22:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/3fXuL6bWfvSvxg0wP&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/3fXuL6bWfvSvxg0wP&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=22</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Plan d&#8217;accès</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=20</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=20#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 07:50:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[Voici le plan d&#8217;accès de l&#8217;Ecole des Langues :
La carte ci-dessus affiche le trajet entre la place masséna vers l&#8217;Ecole des Langues.
Pour pouvoir zoomer sur cette carte, Cliquez-ici.
Vous pouvez effectuer le trajet via le bus en prenant la Ligne n°16 en partant du terminus qui est situé près de la place masséna.
L&#8217;Ecole des Langues est [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center">Voici le plan d&#8217;accès de l&#8217;<strong>Ecole des Langues</strong> :</p>
<p><iframe width="640" height="480" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.fr/maps?f=d&amp;saddr=Boulevard+Jean+Jaur%C3%A8s&amp;daddr=Boulevard+de+l'Ariane%2FD2204c&amp;hl=fr&amp;geocode=FS_CmgIdwvJuAA%3BFRhcmwId_XZvAA&amp;mra=ls&amp;sll=43.736131,7.305501&amp;sspn=0.001581,0.004828&amp;ie=UTF8&amp;t=h&amp;s=AARTsJqX79zSeZmMKZpDapCZ7RsnrPJKxg&amp;ll=43.716403,7.288055&amp;spn=0.059554,0.109863&amp;z=13&amp;output=embed"></iframe><br />La carte ci-dessus affiche le trajet entre la place masséna vers l&#8217;Ecole des Langues.<br />
Pour pouvoir zoomer sur cette carte, <a href="http://maps.google.fr/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=fr&amp;msa=0&amp;msid=114349045596508368822.000436154fd8cb88bc688&amp;ll=43.697665,7.238832&amp;spn=0.016507,0.034676&amp;t=k&amp;z=15&amp;om=1">Cliquez-ici.</a></p>
<p>Vous pouvez effectuer le trajet via le bus en prenant la <span style="color: #3366ff;"><strong>Ligne n°16</strong></span> en partant du terminus qui est situé près de la place masséna.</p>
<p>L&#8217;Ecole des Langues est intégrée dans le <strong>Centre des affaires bureautiques et informatique</strong>.</p>
<p><strong>Adresse</strong> : 122, boulevard de l&#8217;Ariane 06300 Nice</p>
<p><strong>Téléphone</strong> : 04 93 27 39 60</p>
<p><strong>Mobile</strong> : 06 75 19 04 15</p>
<p><strong>Email</strong> :    <img style="vertical-align: middle;" src="http://www.languearabe.org/autre/images/email.png" alt="email" width="200" height="70" /></p>
<p><strong>Site Web</strong> : <a href="http://www.languearabe.org">http://www.languearabe.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=20</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Madad</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=19</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=19#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:53:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/11SVEmlOzI6ueg9oa&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/11SVEmlOzI6ueg9oa&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=19</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Sami Yusuf - Hasbi Rabbi</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=18</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=18#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:51:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x9qtp&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x9qtp&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=18</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Alphabet Arabe</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=17</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=17#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:51:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/h8Ba5NL7d5ffFiSNK&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/h8Ba5NL7d5ffFiSNK&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=17</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ramadan Sanadi</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=16</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=16#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:50:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=15</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/76o3uWGT8ZbId37PS&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/76o3uWGT8ZbId37PS&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=16</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Buvez du lait, c&#8217;est bon pour la santé</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=15</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=15#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:49:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/4dQWT6ozEP1wMf7QI&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/4dQWT6ozEP1wMf7QI&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=15</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Il ne faut pas gaspiller l&#8217;eau</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=14</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=14#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:49:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/2V6qTRFAJty2yf5T0&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/2V6qTRFAJty2yf5T0&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=14</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>May Chalech - Ya Tayba</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=13</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=13#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:48:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/ubgKRweNudfw4dQk6&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/ubgKRweNudfw4dQk6&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=13</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ya Tayba</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=12</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=12#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:45:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=18</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/3lgeelFpsQKj3d9xG&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/3lgeelFpsQKj3d9xG&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=12</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Bismillah</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=11</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=11#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 17:44:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anachides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="480" height="381"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/4pxIj4SYwQ6Eef7UI&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/4pxIj4SYwQ6Eef7UI&#038;colors=foreground:466FB8;&#038;related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=11</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Voyelles</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=10</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=10#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 18:53:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[
Fatha : Sa présence sur une lettre veut dire qu&#8217;il faut prononcer (a) court             après la lettre concernée
Dhamma : Sa présence sur une lettre veut dire qu&#8217;il faut prononcer (ou) court après la lettre concernée.     
Kasra : Sa présence [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.languearabe.org/autre/images/voyelles.png" /><strong><span style="font-size: 13.5pt"></span></strong></p>
<p><strong><span style="font-size: 13.5pt">Fat<u>h</u>a</span></strong> <span style="font-size: 14pt">:</span> <span style="font-size: 14pt">Sa présence sur une lettre veut dire qu&#8217;il faut prononcer (<strong>a</strong>) court <o :p></o></span><span style="font-size: 14pt"><span>            </span>après la lettre concernée<o :p></o></span><strong><span style="font-size: 13.5pt"></span></strong></p>
<p><strong><span style="font-size: 13.5pt">Dhamma </span></strong><span style="font-size: 13.5pt">:<strong> </strong></span><span style="font-size: 14pt">Sa présence sur une lettre veut dire qu&#8217;il faut prononcer (<strong>ou</strong>) court après la lettre concernée.<span>     </span><o :p></o></span><strong><span style="font-size: 13.5pt"></span></strong></p>
<p><strong><span style="font-size: 13.5pt">Kasra</span></strong><span style="font-size: 14pt"> :</span> <span style="font-size: 14pt">Sa présence sous une lettre veut dire qu&#8217;il faut prononcer (<strong>i</strong>) court <o :p></o></span><span style="font-size: 14pt"><span>            </span>après la lettre concernée</span><strong><span style="font-size: 13.5pt"></span></strong></p>
<p><strong><span style="font-size: 13.5pt">Soukoun</span></strong> <span style="font-size: 14pt">:</span> <span style="font-size: 14pt">Sa présence sur une lettre veut dire qu&#8217;il faut laisser la lettre <o :p></o></span><span style="font-size: 14pt"><span>           </span>concernée sans voyelle court (Fatha, dhamma et kasra)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><strong><span style="font-size: 13.5pt">Chadda</span></strong><span> </span><span style="font-size: 14pt">: Sa présence sur une lettre veut dire qu&#8217;il faut prononcer la lettre concernée<o :p></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt"><span>           </span>deux fois<span dir="rtl"></span><span dir="rtl"><span dir="rtl"></span> </span>de suite (double), la première fois avec Soukoun et la deuxième fois<o :p></o></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 14pt"><span>           </span>avec la petite voyelle associée au Chadda (Fatha, dhamma ou kasra).<o :p></o></span></p>
<p><o :p> </o><img src="http://www.languearabe.org/autre/images/tanwin.png" /><img src="http://www.languearabe.org/autre/images/voyelles-longues.png" /><img src="http://www.languearabe.org/autre/images/voyelles-longues2.png" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=10</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ecole des Langues</title>
		<link>http://www.languearabe.org/?p=9</link>
		<comments>http://www.languearabe.org/?p=9#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 18:52:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chadia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languearabe.org/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre une langue… Cela s’apprend
 
 Apprendre une langue peut paraître au départ long, compliqué,  et coûteux en termes d’effort et de temps.
Selon les enquêtes linguistiques, tout le monde est capable de parler plusieurs langues et cela n’est pas réservé à une élite. 
L’apprentissage d’une langue supplémentaire est à long terme, une chance de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed" align="center"><strong><span style="font-size: 14pt">Apprendre une langue… Cela s’apprend</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt"><span> </span>Apprendre une langue peut paraître au départ long, compliqué,<span>  </span>et coûteux en termes d’effort et de temps.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Selon les enquêtes linguistiques, tout le monde est capable de parler plusieurs langues et cela n’est pas réservé à une élite. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">L’apprentissage d’une langue supplémentaire est à long terme, une chance de plus dans la réussite professionnelle, mais aussi une possibilité de mieux vivre, d’étudier ou bien de travailler à l’étranger et de mieux profiter de ses vacances.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed" align="center"><span style="font-size: 13pt"><span>  </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed" align="center"><span style="font-size: 13pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed" align="center"> <strong><span style="font-size: 14pt"></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed" align="center"><strong><span style="font-size: 14pt">Apprendre l’arabe si on veut</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Si votre </span><span style="font-size: 13pt">souhait </span><span style="font-size: 13pt">est d’apprendre comment lire, écrire, et parler arabe par un cours accéléré. <span style="color: #7030a0"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt"><span style="color: #7030a0">L’<strong><em>Ecole</em></strong></span><strong><em> <span style="color: #7030a0">des langues</span></em></strong> applique une approche pédagogique qui vise à développer très rapidement la compréhension orale et écrite, ainsi que le savoir-faire spécifique à la communication quotidienne. <span> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Si vous êtes attirés par les mystères de l’écriture et la calligraphie arabes, <span style="color: #7030a0">l’<strong><em>Ecole des Langues</em></strong></span><strong><em> </em></strong>met à votre disposition toutes les étapes pour perfectionner votre style d’écriture. <span> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Si vous estimez que vous devriez apprendre la langue arabe pour <span> </span>mieux connaître la culture et la civilisation arabo-musulmane, </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">alors grâce à <span style="color: #7030a0">l’<strong><em>Ecoles des langues</em></strong></span><strong><em>,</em></strong> vous acquerrez une connaissance large et diversifiée qui vous aidera dans vos recherches.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Votre apprentissage n’interfèrera ni dans vos études, ni dans votre travail et ni dans vos activités personnelles. Les cours sont accomplis les samedis ou les dimanches.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Mais il ya plus que ça, l’apprentissage de la langue arabe signifie la compréhension des autres et leur façon de penser et la construction d’un vrai pont pour le dialogue des civilisations dans le respect et la complémentarité.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; direction: ltr; unicode-bidi: embed">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; direction: ltr; unicode-bidi: embed">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed" align="center"><strong><span style="font-size: 14pt">Apprendre l’arabe, c’est facile pour les enfants</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Dès les premières années de sa vie, l’enfant est capable d’intégrer plusieurs langues.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Mais plus il grandit, plus cet apprentissage lui demande des efforts sauf en cas de problèmes graves du langage. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed"><span style="font-size: 13pt">Il ne faut donc pas hésiter à lui parler en langue étrangère si vous souhaitez faire de lui un petit bilingue.<span>   </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 13pt"> « Ne limitez pas l’éducation de vos enfants à ce que vous avez appris, car ils sont nés pour une autre époque ». </span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 13pt">Ce proverbe, qui énonce une vérité immuable, est, me semble-t-il, d’une grande actualité. Il montre, s’il en est besoin, que l’éducation est, par essence, une projection dans l’avenir.<o:p></o:p></span></p>
<p class="p-portes"><span style="font-size: 13pt">Ayant accès aux avantages que peuvent apporter les connaissances linguistiques, <span> </span>l’<strong><em><span style="color: #7030a0">Ecole des langues</span> </em></strong>a développé </span><span style="font-size: 13pt">des méthodes simples et efficaces</span><span style="font-size: 13pt">. <span> </span>Celles-ci permettent à l’élève d’approcher la langue de manière certes partielle, mais concrète et rapide. <o:p></o:p></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languearabe.org/?feed=rss2&amp;p=9</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
