Archive pour la catégorie ‘Prénoms’

Prénoms féminins


A
Abida : se consacre à l’adoration de Dieu  
عابدة  
Abla : en bonne santé    
عبلة
Achika : l’Amoureuse
عاشقة  
Achwak : désir, passion
أشواق  
Adiba : lettrée, cultivée
أديبة   
Adila :  juste , équitable
عادلة    
Adra : la pureté (Audrey)
عذراء  
Afaf : pureté, chasteté  
عفاف  
Afia : sauvegarde divine , santé
عافية
Afifa : chaste, prude, fait preuve de retenue
عفيفة  
Ahlem : rêves  
 أحلام
Aïcha : pleine de vitalité  
عائشة
Aïda : récompense, pardonne
عائدة  
Akila : sensée, sage
عاقلة  
Alia : élevée, noble, supérieure  
علياء

Ala :  Don ألاء 
Amana : fidélité
أمانة  
Amaria : a la foi
عمارية  
Amber : ambre
عنبر  
Amel : espoir
أمال  
Amina : digne de confiance, (Aminata)
أمينة  
Amira : princesse  
أميرة
Amra : vie
عمرة  
Anane : nuage, horizon
عنان  
Angham - Anram : mélodies
أنغام  
Anika : gracieuse (Annick)  
أنيقة
Anissa : cordiale, courtoise  
أنيسة
Aouatif, Awatif : sentiments affectueux  
عواطف
Asma : a de beaux traits
أسماء  
Asrar : secrets
أسرار  
Assia : celle qui protège
آسيا  
Atefa - Atifa : sensible
عاطفة  
Atika : noble  
عاتقة
Aya : Verset  
آيـة
Azhar : blancheur éblouissante. Fleurs  
أزهار
Aziza : aimée, qui est chère
عزيزة  
Azza : grandeur, notoriété  
عزة

B
Bachira : annonce de bonnes nouvelles
بشيرة
Bachra : élégante
 بشرى
Badia : délicate
بديعة  
Badira : aussi lumineuse que la pleine lune   
بديرة
Badra : lumineuse
بدرى
Bahia : superbe
بهية
Bahidja, Bahdja : pleine d’allégresse
بهيجة ، بهجة  
Bakhta : bonne fortune   
بختة
Bariza : éminente, qui se distingue
بارزة  
Basma : sourire
بسمة  
Batoul : détachée du monde
بتول  
Baya : distinguée  
بـيـة
Bouchra : bonne nouvelle
بشرى  
Bouthaïna - Bettina : femme à peau douce   
بثينة

C
Camila, Kamila : parfaite
كاملة  
Chadia : enjouée, gracieuse, douce  
شادية
Chafia : guérit, apaise  
شافية
Chafika : tendre
شفيقة
Chahéra : distinguée
شهيرة
Chahida : témoin de la vérité, martyre
 شهيدة
Chahinez : (persan) la préférée
شهناز
Chahra : celèbre
شهرة
Chahrazad : (persan) finesse et sensibilité  
شهرزاد
Chaïma : marquée d’un grain de beauté
شيماء  
Chakera - Chakira : reconnaissante  
شكيرة
Chakiba : généreuse
شكيبة  
Chérifa : noble, honnête  
شريفة
Chirine : douce charmante
شيرين  
Chourouk : lever du soleil
شروق 

D
Dalal : dorlotée
دلال
Dalia : fière (Dahlia)
دالية
Dalila : aimée, dorlotée
دليلة
Deloula : choyée
دلولة
Dhawiya : radieuse
 ضاوية 
Dehbia : précieuse, très chère  
ذهبية
Djamila : belle  
جميلة
Djawida : généreuse, gentille  
جويدة
Dora : perle fine et rare (Théodora)  
درَةٌ
Dhouha : matinée
ضُحَى
Douja : qui protège
دُجَى
Dounia : la vie sur terre
دُنْيَا
Dhrifa :aimable
ظَريفة

E

Emna : loyale, croyante  آمنة
Esma : sublime
أسمى

F

Fadila, Fadéla : digne, vertueuse فضيلة
Fadia : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu’un
فادية
Fahima : intelligente, vive
فهيمة
Fahmia, Fahmiya : douée de compréhension
فهمية
Fairouz : la Turquoise
فيروز
Faiza : triomphante
فائزة
Farah : joie, gaieté
فرح
Farida : unique
فريدة
Faroudja :dissipe les soucis
فروجة
Faten : charmante, ravissante
فاتن
Fathia : a un caractère ouvert
فتحية
Fatiha : qui ouvre toutes les portes
فتيحة
Fatima : fille du Prophète
فاطمة
Fattouma : jeune chamelle sevrée
فطومة
Fella : fleur de jasmin
فلة
Feryel : (prénom perse) justice
فريال
Fetin : charme, séduction
فاتن
Fouzia : glorieuse
فوزية

G

Ghada : belle et vertueuse غادة
Ghalia : précieuse
غالية
Ghania : libérée, riche
غانية
Gh’zala : antilope, gazelle  
غزالة
Ghizlène : gazelles
غزلان

H

Habiba : amie, bien-aimée حبيبة
Hacina : chaste
حصينة
Hadda : chaleureuse
حدة
Hadia : offrande
هدية
Hadja : Pèlerine  
حاجة
Hadjar : mère d’Ismael, ancetre des arabes  
هاجر
Hadjira : noble
هاجرة
Hafida : protège
حفيظة
Hafsa : lionne
حفصة
Hakima : équitable
حكيمة
Hala : auréole
هالة
Halima : douce
حليمة
Hamida : agréable
حميدة
Hanane : douce
حنان
Hania : tranquille
هانية ،هنية  
Hanifa : croyante
حنيفة
Hanna : affectueuse
هناء
Hasna : belle
حسناء
Hassiba : respectable
حسيبة
Hayet : vie
حياة
Hawa - Haoua : Eve
حواء
Hébara : Colombe
حبارة
Hiba : Don, Cadeau
هبة
Hind : caline
هند
Hosnia : vertueuse
حسنية
Houda : la voie
هدى
Houria : pure
حورية

I
Ibtissem : sourire
ابتسام   
Ihcène ou Ihsen : vertu
إحسان  
Iheb:offre de dieu
إيهاب    
Iklil : diadème
إكليل     
Ikram : générosité
إكرام   
Ilhem : inspiration
إلهام   
Imane : croyance, foi 
إيمان
Ines : compagne
إيناس
Insaf : Droite - juste
إنصاف
Izdihar : prospérité
ازدهار

J

Jahida : qui s’efforce  جهيدة
Jalila : majestueuse  
جليلة  
Jawida : tendre  
جويدة
Jazia : récompense  
جازية
Johar : perle fine  
جوهر
Joumana : joyau  
جمانة
Jouda : générosité   
جودة   

 

K
kamra : Lune 
 قمرة  

Kamar : lune       قمر
Karima : généreuse  
كريمة
Kawthar Kaouthar: abondance, fleuve du Paradis  
كوثر
Keltoum : a des joues colorées  
كلثوم
Kenza : trésor  
كنزة
Kewkeb : astre  
كوكب
Khadidja : précoce  
خديجة
Khadra : Bien née  
خضراء
Khalida : éternelle    
خالدة
Kheira : la meilleure   
خيرة


L
Labiba, Lebiba : sage  
لبيبة
Lalla : dame
للة
Lamia : a des lèvres rouges  
لمياء
Latifa : jolie, fine  
لطيفة
Leila : compagne de la nuit, fidélité  
ليلى
Lilia : comme Leila  
ليليا
Lina : esprit de conciliation, palmier
لينة
Loubna : Arbuste donnant du miel
لبنة
Louisa : Louis d’or : précieuse
لويزة
Loutfia : délicate
لطفية

M
Mabrouka : chanceuse
مَبْرُوكََة
Madiha : Digne d’éloges
مَدِيحَة
Maha : le cristal
مَهَا
Mahbouba : aimée, populaire
مَحْبُوبَة
Mahdia : sur le droit chemin
مَهْدِيَة
Mahera : astucieuse
مَخَيَّرَة
Maissa : jeune fille élancée
مَيْسَاء 
Majda : qui a du caractère
مَجْدَة
Majida : glorieuse
مَجِيدَة
Malika : la reine
مَلِيكَة
Manel : Don
مَنَال
marwa:une
 مَرْوَى
Mansoura, Mansouria : victorieuse
مَنْصُورَة
Maya : grâce
مَيَّ
M’Barka : comblée
مُبَارَكَة
Melina : séduisante
مَلِينَة
Meimouna : dernière épouse du Prophète
مَيْمُونَة
Meriem : Marie (la Vierge)
مَرْيَم
Messaouda : chanceuse
مَسْعُودَة
Mordjane - Mordjana : corail
مُرْجَانَة 
Moufida : utile
مُفِيدَة
Mouna - Mounia : souhait
مُنَى 
Mounira : illuminante   
مُنِيرَة

N
Nabiha : attentive
نَبِيهَة
Nabila : noble
نَبِيلَة
Nacira : victorieuse
نَصِيرَة
Nadia : tendre
نَادِيَة
Nadra: prospère
ناضرة 
Nadira :
rare     نَادِرَة

Nadjia : sauvée نَاجِيَة
Nadjiba : studieuse
نَجِيبَة
Nadhra : parcelle d’or
 نَادِرَة
Nafissa : précieuse
نَفِيسَة
Nahla : première gorgée d’eau
نَهْلَة
Naïla, Neïla : bonheur
نَائِلَة
Naïma : délicate
نَعِيمَة  

Najeh : réussite نَجَاح   

Naira : lumineuse نَائِرَة
Najet : secours
نَجَاة
Najiha, Najia : Sauvée, délivrée
نَاجِيَة  
Nariman : agréable
نرمان
Narjes : Narcisse
نرجس
Nawel : grâce, faveur
نوال
Naziha : loyale
نزيهة
Nedjma : étoile
نجمة
Nedjwa : confidente
نجوى
Nezha : vertueuse
نزهة
Nesrine : Eglantine (fleur)
نسرين 

Nibras : lanterne, audacieuse  نبراس
Nora : lumineuse
نورة
Noria : éclatante
نورية
Nour : lumière
نور 

O

Olfa : affinité, amitié ألفة  

Omaima : mère adorée    أميمة
Oum El Kheir : vertueuse
 أم الخير

R
Rabha : victorieuse
رابحة   
Rabia : printemps
ربيعة 
Racha : le petit de l’antilope
رشا  
Rachida : bon guide
رشيدة  
Radia : satisfaite
راضية      
Rafika : bienveillante
رفيقة  
Rahima - Rahma : bonté maternelle
رحيمة، رحمة  
Rahifa : délicate
رهيفة
Raihane - Rihana : le basilic
ريحانة  
Raïssa : la présidente
رئيسة 
Raja : espoir
رجا  
Ratiba : ordonnée
رتيبة  
Rawda : jardin fleuri
روضة  
Razika : qui comble de bienfaits
رزيقة  
Riheb : les quatre coins du monde
رحاب  
Rima - Ryma : gazelle blanche
ريمة  
Rokia : de nature élevée   
رقية 
Rosa : grain de riz
روزا  

S
Sabah : clarté, matin
صباح  
Sabiha : gentillesse, matinée  
صبيحة
Sabriya : patiente  
صبرية
Sadika : loyale, véridique  
صادقة  
Sadia : amie
صديقة   
Safia : loyale, clarté   
 صافية
Saïda : heureuse  
سعيدة 
Sajida : qui se recueille pour adorer Dieu
ساجدة 
Sakina : paisible  
سكينة  
Saliha : vertueuse
صليحة، صالحة  
Salima : pure
سليمة  
Saloua : consolation
سلوى 
Samia : noble
سامية  
Samiha : généreuse , qui pardonne
سميحة، سماح   
Samira : bonne compagne
سميرة 
Samra : brune
سمرة
Sana : splendeur
سناء
Sania : magnifique
سنية
Sara, Sarah : (épouse d’Abraham ) joyeuse
سارة   
Sawsene : Iris mauve  
سوسن  
Selma : pacifiste
سلمى  
Sihame : titres, actions, flèches
سهام 
Soltana : reine, princesse
سلطانة  
Sonia : vertu
سنية 
Souad : félicité
سعاد 
Souhila : douce
سهيلة  
Soumia : voir Samia
سمية 

 T

Tahani : voeu de bonheurتهاني 

Tahera : intègre طاهرة 
Tamara : origine dattes
تمرة
Taous : sereine
طاووس 
Tasnim: Source paradisiaque. 
تسنيم
Tlidja : neige
ثلجة
Thouraya : prospérité    
ثريا

W

Wafa : fidélité وفاء 
Wahiba : généreuse
 وهيبة 
Wahida : l’unique   
 وحيدة 
Walida : la mère bien aimée
 وليدة  
Warda : rose
وردة 
Wassila : lien
وسيلة
Wided : affection
وداد  

Y

Yakout : Hyacinthe ياقوتة  
Yamina : heureuse
 يامينة 
Yasmina - Yasmine : jasmin    
ياسمينة
Yousra : facilité 
يسرى

Z
Zahia : radieuse
زاهية  
Zahida : qui se voue à Dieu
زهيدة 
Zahra : éclat 
زهرة  

Zakia : pure زكية  
Zayane : jasmin sauvage
زيانة 
Zehouania : joyeuse gaie
زهوانة
Zeïna - Zina - Zouina : beauté
زينة 
Zineb : (petite fille du prophète)  consolatrice 
زينب   
Zoubida : élégante
 زبيدة 
Zouhour : fleurs   زهور   

Zoulikha : belle  زليخة  

A

Abbes : lion, qui a un visage sévère. عَبَّاس
Abdallah : serviteur de Dieu.
عَبْدُ الله
Abdechahid : serviteur du Témoin.
عَبْدُ الشَّهِيد 
Abdelaziz : serviteur du Tout-Puissant.
عَبْدُ العَِزيز 
Abdelbassir : serviteur de Celui qui voit tout
عَبْدُ البَصِير ُ
Abdeldjalil : serviteur du Majestueux. عَبْدُ الجَلِيل  
Abdelfattah : serviteur de Celui qui ouvre.
عَبْدُ الفَتَّاح 
Abdelghafour : serviteur du Tout-pardonnant.
عَبْدُ الغَفُور 
Abdelghani : serviteur du Riche.
عَبْدُ الْغَنِي 
Abdelhadi : serviteur du Guide
عَبْدُ الْهَادِي
Abdelhak : serviteur du Vrai
عَبْدُ الْحَق
Abdelhakim : serviteur du Sage
عَبْدُ الحَكِيم 
Abdelhalim : serviteur de l’Indulgent
عَبْدُ الحَلِيم

Abdelhay : serviteur du Vivant عَبْدُ الحَيِّ 
Abdelkader : serviteur du Puissant
عَبْدُ القََادِر 
Abdelkarim : serviteur du Généreux
عَبْدُ الكَِريم
Abdellatif : serviteur du Bienveillant
عَبْدُ اللَّطِيف
Abdelmadjid : serviteur du Glorieux
عَبْدُ المَجِيد
Abdelmalik : serviteur du Souverain
عَبْدُ المَالِك  
Abdelmoumen : serviteur du Fidèle
عَبْدُ المُؤْمِن
Abdenour : serviteur de la Lumière
عَبْدُ النُّور
Abderrahim : serviteur du Miséricordieux
عَبْدُ الرَحِيم
Abderrazek : serviteur de Celui qui pourvoit
عَبْدُ الرَّزَاق
Abdessalem : serviteur de la Paix
عَبْدُ السَّلاَم
Abdessatar : serviteur de celui qui protège
عَبْدُ السَتَّار
Abou Bakr : successeur
أبُو بَكْر
Achir : ami
عَشِير
Achour : sociable
عَاشُور
Achraf : très noble
أشْرَف
Adam : premier homme.
آدَم
Adel : qui est source d’équilibre
عَادِل
Adib : lettré
أدِيب
Adnane : aïeul du Prophète
جَدُّ الرَّسُول
Afdal : meilleur
أفضل
Ahmed : le plus doué
أحمد
Aissa : Jésus
عيسى
Akmar : Eclatant de blancheur
أقمار
Akram : très généreux
أكرم

Alaeddine : la noblesse, la grandeur de la religion علاء الدين
Ali : élevé, noble
علي
Allal : calin
علال 
Amar : emploie sa vie au jeûne
عمار
Amine : digne de confiance
أمين
Amir : prince
أمير
Amjad : très noble
أمجد
Anas : ami, proche
أنس
Anis : cordial et courtois
أنيس
Anouar : très lumineux, éblouissant
أنور
Antar : héros à la bravoure légendaire
عنتر
Arsalane - Araslane : lion 
أرسلان
Ayachi : très vivantعياشي
Ayoub : Job, se repent et revient vers Dieu
أيوب
Azhar : brillant
أزهر
Azzam : déterminé
عزام
Azziz, Azzouz : qui est cher, aimé
عزوز، عزيز

B

Bachir : annonce de bonnes nouvelles بشير
Badreddine : la plénitude de la religion
بدر الدين
Bahi : éclatant de beauté
باهي
Bakir : précoce
بكير
Baligh : éloquent 
بليغ
Basile, Bazil : généreux
بازيل
Bassim : radieux
باسم
Belgacem, Belkacem : juste
بلقاسم ، أبو القاسم
Bilal : 1° muezzin de l’Islam, rafraichissement
بلال
Boualem : distingué
بو علام
Boudjemaa : rassembleur
بوجمعة
Boumedienne : Piété et dévotion
بومدين
Bouziane : élégant
بوزيان
Bouzid : prospère
بوزيد

C

Camil, Kamil : parfait كامل
Chabane : 8ème mois du calendrier islamique 
شعبان

Chadi : enjoué, gracieux chanteur , doux شادي
Chafik : compatissant
شفيق
Chahid : témoin de la vérité
شهيد
Chahine : Faucon pèlerin
شهين
Chaker : remerciant
شاكر
Chakib : qui donne beaucoup
شكيب
Chamseddine : soleil de la religion
شمس الدين
Chawki : sympathique
شوقي
Chedli :
شادلي
Cheikh : plein de sagesse
شيخ
Cherif : noble
شريف
Chokri : béni
شكري
Daoud : David, le chéri
داود
jafar : charitable
جعفر
jallel : majesté
جلال
jallil : grand
جليل
jamel : beauté
جمال
jamil : le beau
جميل
jelloul : important
جلول
jillali : respectable
جلآلي

F

Fadel : supérieur, excellent فاضل
Fadi : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu’un
فادي
Fahd : le guépard
فهد
Fahim : clairvoyant فهيم
Fahmi : doué de compréhension
فهمي
Fares : le cavalier
فارس
Farid : l’unique
فريد
Farouk : distingue le bien du mal
فاروق
Fathi : conquérant
فتحي
Fadel : honnête
فاضل
Fawzi : prédisposé au succès
فوزي
Fayçal : l’arbitre
فيصل
Ferhat : joie
فرحات
Fouad : cœur
فؤاد

G
Gebril : Gabriël (l’ange)
جبرائيل، جبريل
Ghalib : vainqueur
غالب
Ghanem : triomphateur
غانم
Ghani : Riche 
غني

Ghazi : vainqueur غازي

H

Habib : très cher حبيب
Hachem : généreux
هاشم
Hadi : Guide
هادي
Hadj : Pèlerin
حاج
Hafid : protecteur
حافظ
Hafs : lionceau
حفص
Haider : beau et fort
حيدر
Hakim : sage, philosophe
حكيم
Halim : clément
حليم
Hamdane : bonté
حمدان
Hamid : digne d’éloges
حميد
Hamza : vif
حمزة
Hani : heureux
هاني
Haroun : Aaron, frère de Moïse
هارون
Hassen : beau
حسن
Hatim : Juge
حاتم
Hichem : généreux
هشام
Hikmet : sagesse
حكمت
Hilal : croissant de lune
هلال
Hosni : Vertueux
حسني
Houari : courageux
هواري

I
Ibrahim : Abraham
إبراهيم
Idriss : premier homme ayant écrit
إدريس
Ikhlas : sincérité
إخلاص
Ishak : Issac
إسحاق
Islem : soumission à Dieu
إسلام
Ismail : Fils d’Abraham
إسماعيل
Ismet : protection  
عصمت

J
Jabar - Jaber : réconfortant 
جابر

جاسم Jacem :

جمالJamel : beauté  

جميل  Jamil : beau

جلالJalel: majestueux  

Jawed : généreux  جواد

Jihad : qui s’efforce جهاد
Joudi : bon
جودي
Jounaidi : combattant
جنيدي 

K
Kaci : sévère , dur
قاصي
Kadi : Juge 
قاضي

Kaddour - Kader : puissant قدور
Kacem :
قاسم

Kamel : parfait كمال
Karim : généreux
كريم
Khaldoun : Eternel
خلدون
Khaled : éternel
خالد
Khalil : compagnon
خليل
Kheireddine : le bien de la religion
خيرالدين
L
Labib : a du bon sens
لبيب
Lamine : Voir “Amine”
لمين
Larbi : l’arabe
لعربي
Lotfi : doux  
لطفي

M

Maamar : prospère معمر
Maarouf : bonne conduite
معروف
Mabrouk : béni
مبروك
Madani : raffiné
مداني
Mahboub : le bien aimé
محبوب
Mahfoud : protégé
محفوظ
Mahmoud : méritant
محمود
Makhlouf : remplaçant
مخلوف

Malek : ange ملاك
Malik : roi ملك
Marouane ou Marwan : généreux
مروان
Mehdi : le guide
مهدي
Mekki : de la Mecque
مكي
Mohamed : Prophète de l’Islam
محمد
Mokhtar : le choisi
مختار
Moncef : juste, équitable
منصف
Mouley : maître
مولاي
Mourad : voulu, désiré
مراد
Moussa : Moïse
موسى

Moustapha : élu par Dieu مصطفى

N
Nabil : noble
نبيل
Nacer : triomphateur
ناصر
Nadir : brillant
نذير
Nadji : sauvé
ناجي
Nadjib : studieux
نجيب
Nahil : (Naahil = assoiffé - Nahiil = désaltéré)
نهيل
Nassim : zéphir
نسيم
Nazim : méthodique
نظيم
Nouh : Noé
نوح
Nourredine : lumière de la religion 
نور الدين

O
Omar : longue vie
عمر
Othmane : serpent
عثمان
Oussama : lionceau 
أسامة

R
Rabah : profit, prospérité.
رابح
Rachid : raisonnable et sensé
رشيد
Rafik : ami et compagnon de route
رفيق
Rahal : Nomade
رحال
Ramzi : vivant symbole
رمزي
Raouf : bon
رؤوف
Rayan : vigoureux, porte des jenûeurs au paradis
ريان
Razi : le conquérant
رازي
Réda : satisfaction
رضا
Redouane : satisfactions
رضوان
Riad : paisible
رياض
Rochdi : droiture 
رشدي

S
Saadi - Said : heureux
سعيد
Sabri : patient
صبري
Sahrane : éveillé
سهران
Salah : Droit - Loyal
صالح
Salim : sain
سليم
Sami - Samy : noble
سامي
Sayed : maître
سيد
Seddik : sincère
صديق
Sofiane : pur
سفيان

T
Taha : Nom d’une sourate du Coran qui commence par les deux lettres ta et ha
طه
Tahar : vertueux
طاهر
Tarek : voyageur conquérant
طارق
Tayeb : généreux
طيب
Tej Eddine : couronne de la religion
تاج الدين
Toufik Tawfik : montre la bonne voie 
توفيق

W
Wahid : l’unique
وحيد
Walid : le fils
وليد
Wassim : a de beaux traits 
وسيم

Y

Yacoub : Jacob يعقوب
Yamine : fortuné
يامين
Yazid : supérieur
يزيد
Youcef : Joseph
يوسف
Younes : Jonas
يونس

Z
Zahi : vif, gai
زاهي
Zahid : qui est détaché du bien de ce monde
زهيد
Zaid : généreux زيد
Zaïm : Chef, prince زعيم
Zakaria : Prophète
زكريا
Zaki : pur, vertueux
زكي
Ziad : fécond
زياد
Zoubeir : fort
زبير
Zoheir : éclat
زهير